terça-feira, 21 de julho de 2020

INGLÊS

21/07 - Inglês
Colors Expressions! 
Expressões com cores
1. White – White lie: Ao pé da letra significa mentira branca, na prática é uma mentira contada para se evitar aborrecimentos, mentira inofensiva, mentira social (mentira que não causa danos).
Ex: That white lie was all I could do to help. (Aquela mentirinha boba foi o que pude fazer pra ajudar.)

2. Black – Black sheep: É literalmente ovelha negra.
Ex: She said she was the black sheep of the family. (Ela disse que era a ovelha negra da família.)

3. Red – Red-haired: De cabelo ruivo.
Ex: We’ve heard that his friend is red-haired. (Ouvimos falar que a amiga dele é ruiva.)

Red também denota irritação.
Ex.: She is red because she lost her wallet.
(Ela está irritada/brava porque perdeu sua carteira.)

4. Golden – Golden opportunity: Equivale a “uma chance de ouro”, oportunidade única.
WRITE AN EXAMPLE: ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________



5. Green – To be green: Ser inexperiente, imaturo, amador.
They were very green when it happened. 
Translation: _______________________________________________________________________
My friend would like to work in an office, but she is green. 
Translation: _______________________________________________________________________
Em inglês, a cor Green também é utilizada para dizer que alguém está com inveja.
My neighbor got green when she saw my new car.
Translation: _______________________________________________________________________
*****Qual cor usamos, em português para falar que está com inveja? 
_____________________________________________________________________

6. Blue – Once in a blue moon: Uma vez na vida outra na morte, muito raramente.
Ex: They’ve said they only see each other once in a blue moon. 
Translation: _______________________________________________________________________

Em português a cor azul representa alegria, como na expressão “tudo azul”, já em em inglês blue às vezes simboliza tristeza, como na expressão “feel blue” (Sentir-se triste, deprimido). A cor amarela tem sentidos parecidos em português e inglês “amarelar” (verbo), “yellow”(adjetivo).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado pleo comentário, responderemos o mais breve possível!